So I'm at the movies--watching the hunky Clive Owens in The International. His hunkiness is about all that recommends this very boring and improbable film--until . . . cut to the bad guy (who had been English speaking until this moment) at home playing chess with his son. Subtitles appear--but lo and behold, the little beige girl (me) in the dark doesn't need to read the words. They're speaking Danish. The father and son exchange a few lines--no one ever says: oh, the bad guy is Danish--in fact, I am guessing I am the only one who could identify the language they spoke. It was pure delight! It was like I was suddenly home. So thank you to The International for that. It made the movie worthwhile. It made my whole day!